The متحف الشارقة للتراث Diaries
This information has multiple problems. Please enable strengthen it or examine these troubles about the chat site. (Learn how and when to eliminate these messages)
يوفّر المتحف أنشطة فنية تُلائم الأطفال والكبار، هدفها الرئيسي تعريف الزائر بالتاريخ العريق للمدينة، وذلك من خلال عرض مُجسمات تُعبر عن حياتهم والعادات والتقاليد، ويُمكن للزوّار التقاط العديد من الصور التذكارية بجوارها.
لا تقوم هيئة الإنماء التجاري والسياحي بالشارقة ببيع أو تبادل أو نقل معلوماتك الشخصية إلى أطراف خارجية. ولا يشمل هذا شركاء استضافة مواقع الويب والأطراف الأخرى التي تساعدنا في تشغيل موقعنا أو إدارة أعمالنا أو خدمة مستخدمينا، طالما وافقت هذه الأطراف على الحفاظ على سرية هذه المعلومات والتعامل معها وفقًا للقانون.
يحتوي المتحف على ست قاعات، أربع منها قاعات زمنية رئيسية واثنتان فرعيتان، ويبدأ الزائر جولته في المتحف بقاعة فرعية هي قاعة علم الآثار.
Situated sixty km east of the city of Sharjah, Maleha was the trade Heart in southeastern the Arabian Peninsula, for in it ended up uncovered evidence of expansive connections amongst Maleha and Yemen, In combination with different other trade centers within and with no Arabian Peninsula. Actually, proof reveals that there was interaction amongst Maleha's inhabitants and Greece and Egypt. It is possible that Maleha was a resting place for caravans prior to continuing their route throughout the Gulf's coasts to export its products from South Asia and Yemen to Persia, and so forth. Evidence also exhibits that Maleha acted being a market for surrounding locations; in reality, it had authority and electrical power from the location, allowing it to create its very own forex, which was copied from your drachma of Alexander The nice.
This hall features an enlarged aerial photograph of the northern Emirates in the shape of a map, showcasing Sharjah's locale overlooking the Arabian Gulf through the west as well as the Arabian Sea through the East, which makes it an middleman amongst the other emirates, Abu Dhabi, Dubai, Ajman, Ras Al-Khaimah, Fujairah, and Umm Al-Quwain. Sharjah may differ in terrain, from its coastal plains soaked in sea water to its sandy deserts in the middle, and its medium-top mountains while in the East. Its mountains are its most generous area in groundwater and hefty rains. Prior to now, that was what manufactured it habitable, In combination with the facilitation of cultivation of its gravel plains, and that's how Sharjah's terrains prepared out the life of previous Sharjah inhabitants, making them hunters, farmers, shepherds, relocating from your mountains to deserts in accordance Along with the weather conditions. In addition, Additionally they generally resorted to fishing and shell-accumulating over the western and jap coasts. In a while, they had been able to plant fertile grounds, which contributed to the settlement of many persons. The open coasts enabled the primary inhabitants to speak and trade with other international locations and civilizations, and finding pottery shards, near Al-Himriya Seashore, in northern Sharjah, belonging to utensils with the flourishing Ubaid Period in Southern Iraq, courting again to 7-thousand many years in the past.
وهي تشمل مقتنيات من غزو ما بعد المغول للعالم الإسلامي الشرقي في القرن الثالث عشر، بالإضافة إلى مجموعة انتقائية تصور الحضارات العثمانية والصفوية لمزيد من المعلومات والمغولية، وهي الإمبراطوريات الرئيسية الثلاث المتنافسة التي هيمنت على العالم الإسلامي في ذلك الوقت، ومقرها في البحر الأبيض المتوسط وإيران وجنوب آسيا.
ويتيح المتحف للزوار التعرف على الثقافة الغنية للإمارة وكيف تغيرت بمرور الوقت، وقد يتعرف الزوار، على كيفية عيش الإماراتيون في الإمارات والممارسات العربية القديمة التي شكلت المجتمع الذي نعرفه اليوم، ويمكن للزوار أيضًا التعرف على الخصائص المميزة للثقافة العربية عندما يتعلق الأمر بالاحتفالات والعروض العلمية وطقوس الزواج وغيرها من الموضوعات في متحف الشارقة، ولجعل الزيارات أكثر تشويقًا للشباب، أضاف المتحف الحكايات والألغاز والأمثال الشعبية لتعزيز تجربة التعلم.
يقع متحف التراث في قلب الشارقة على الجانب الآخر من سوق العصر وبالقرب من بيت النابودة والمسرحي المسرحي، وهذا المتحف، الذي يلتزم بتراث الشارقة والحفاظ عليه، يجب أن يراه أي شخص مهتم بالتعرف على ثقافة المدينة أو فهمها، ليتعرف على الثقافة المتنوعة لدولة منصة إلكترونية الإمارات العربية المتحدة بالإضافة إلى تاريخ المنطقة.
إذا قمت بإيقاف ملفات تعريف الارتباط، فسيتم تعطيل بعض الميزات. لمزيد من المعلومات ولن يؤثر ذلك على تجربة المستخدم.
رغم قلة المكتشفات من المصنوعات الحديدية في المنطقة في هذا العصر؛ فقد أطلقت عليه تسمية عصر الحديد، ولعل قلة استخدامه ناتجة عن قلة خاماته محلياً ووفرة النحاس في المقابل، لكن متغيرين هامين حصلا في هذا بوابة إلكترونية العصر وغيرا كثيراً نمط الحياة فيها على الصعيدين الاقتصادي والاجتماعي، أولهما إنشاء قنوات للري تمتد تحت الأرض حتى تصل إلى المزارع والتجمعات السكانية، وهو ما سمي محلياً بالفلج، وقد أدى ذلك لازدهار ملحوظ في الزراعة وتوسع في حصد محاصيل القمح والشعير وزراعة النخيل ؛ مما ساهم في نشوء عدد من القرى الزراعية الصغيرة استقر فيها جزء من السكان. أما الحدث الثاني فهو استئناس الجمل الذي تم على ما يبدو أواخر الألف الثاني قبل الميلاد في جنوب الجزيرة العربية ثم انتشرت تربية الجمال في باقي مناطقها ومنها منطقة الإمارات العربية الحالية، ومن هذه الفترة ستبدأ صداقة العربي والجمل وستنشأ طرق القوافل التجارية التي ستربط بعد فترة بين أجزاء الجزيرة العربية المتباعدة، وستربطها بمحيطها الخارجي في الشمال، وستؤسس لمرحلة من الازدهار التجاري النابع من اليمن من خلال قوافل البخور واللبان الشهيرة.
This can be one of the most beneficial introductory handbooks printed through the museum. This handbook is bilingual (Arabic and English), and it provides thrilling descriptions of sixty selected parts of Sharjah's artifacts, together with photos of them, in 4 chapters, Just about every chapter representing a distinct time frame of Sharjah's pre-Islamic eras. The handbook was published in 2008.
المتحف معلم ثقافي وسياحي مهم. وهو فريدة من نوعه نظراً لموقعه على طول واجهة المجرة المائية في قلب الشارقة ولأنه المتحف الأول من نوعه في دولة الإمارات العربية المتحدة. يعرض متحف الشارقة للحضارة الإسلامية آلاف القطع الأثرية الفريدة التي تسلط الضوء على الحضارة الإسلامية العظيمة من القرن الأول الهجري (السابع الميلادي) إلى القرن الرابع عشر الهجري (القرن العشرين الميلادي).
إن الاشتغال على عمل فني بناءً على شعار معين هو سؤال يُجيب عليه الفنان نفسه، والسؤال هنا هو "تجليات"، ومن المؤكد أن لكل فنان صوره المتخيلة، وعوالمه المتعددة، وفي ضوء هذا الشعار يجري إنجاز أعمال فنية ضمن بناءات فنية تقارب المفهوم، وتحاول لمس جوهره الدلالي الواسع.